Dorotea hà parturitu nove volte. Sola, una femina hà campatu è si hè fatta sora di San Benedettu. Ghjera sempre in vita in u 1404 quandu a mamma hà avutu l'onori di l'altari.
Aspessu, Adalbertu è Dorotea partianu in pelegrinaggiu. Ellu, avia vinti anni di più chè a moglia, è, in u 1389, ùn hè pussutu andà in Roma cun ella. Quand'ella volta, u maritu era mortu da parechji mesi.
Dorotea avia tandu 42 anni. Da zitella, si era maritata per stà à sente i genitori ma a so vucazione era di campà rinchjusa. È si face murà in una cellula di dui metri nantu à dui, appughjata à a cattedrale di Marienverder. Ci era un finestrinu per vede u celu, unu per vede l'altare, è unu per riceve u manghjà. Hà campatu cusì quattru anni. Hè morta in u 1394.
Etimolugia : da u gr. "dorôn" (donu, rigalu) è "theos" (Diu).
Nomi : Diorbhàil, Dodie, Doortje, Doralice, Doralicia, Dorchen, Döreken, Doretta, Dorinda, Dorke, Dorocha, Dorofei, Dorotea, Doroteo, Doroteu, Dorothea, Dorothée, Dorothy, Dörte, Dorthea, Dorthy, Dot, Duredle, Durl, Thea.
Litteratura : Goethe: "Hermann è Dorotea".
Detti è pruverbii : "esse un Doroteu" (un casca è pianghje).
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Per via di certe ghjelusie, Narcisiu si hè ritiratu un certu tempu in u desertu è po, un bellu ghjornu, hè vultatu in Ghjerusalemme. Essendu assai vechju, hà dumandatu à esse aiutatu da un vescu ausiliaru. Serebbi dunque u primu vescu cù un cuaghjutore.
Issu cuaghjutore si chjamava Lisandru. In una lettera à i Cristiani scrivia: "Narcisiu vi saluta. Hà guvernatu ista Chjesa nanzu à mè, è a guverna sempre cù e so prighere. Vene di avè 116 anni è vi dumanda - è eiu dinù - di campà in cuncordia è in pace".
Etimolugia : U nome Narcisiu vene da a Mitolugia cù a legenda di l'omu cambiatu in fiore per essesi fighjatu in u spechju di l'acqua.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Simone averebbi predicatu in Persia è in Egittu è serebbi mortu crucifissatu.
U Vangellu secondu San Ghjuvanni parla di Ghjuda Taddeu quandu, à l'ultima Cena, pone ista quistione à Ghjesù:
- "Signore, da duve vene chè tù ti manifesterai à noi è micca à u mondu?"
È Ghjesù risponde:
- "Sì qualchidunu mi tene caru, osserverà a mio parulla è u mio Patre u tenerà caru. È noi veneremu à ellu è seremu di casa in ellu.
"Quellu chì ùn mi tene caru, ùn osserverà a mio parulla. È a parulla chè vo avite intesu ùn hè micca a meia, ma quella di u Patre chì m'hà mandatu.
"Vi aghju dettu iste cose, stendu cù voi. Ma u Cunsulatore, vene à dì u Spiritu Santu, chì serà mandatu à nome meiu da u Patre, vi insegnerà ogni cosa è vi raminterà tuttu ciò ch'o vi aghju dettu."
Etimolugia : da l'ebreu "shim'ôn" (Iavè hà intesu).
Casate : Simoni, Simonelli, Simoncelli, Simonetti, Simonini, Simeoni è l'abbreviate Moni, Monelli, Monetti è Meoni.
Nomi : Schyman, Siem, Sim, Sima, Sime, Siméon, Simeone, Siméone, Simmer, Simmerl, Simmie, Simon, Simona, Simone, Simonetta, Simonette, Simonettu, Siommon, Sym, Syma, Syme, Szymon.
Paesi è cità: Pastureccia, Revinda, e Ville di Parasu.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Bona, nata in u 1434 à Carlat (attualmente in u dipartimentu di u Cantal), hè morta à Lézignan (dipartimentu di l'Aude). Era di a famiglia di l'Armagnac di a Gascogna chì, pè a preeminenza, pretendianu di esse à parità cù quella di i rè di Francia. Issa famiglia si hè spinta quindeci anni dopu à a morte di Bona, cù un nipote, chjusu in una gabbia di ferru da Luigi XI di Francia, è po tombu.
A vita di a Beata Bona, citata da Omer Englebert in "La Vie des Saints", dice: "Brave, gentiment moqueuse, magnanime et toujours joyeuse... elle se peinait en vain de penser trouver la paix parmi les délices du corps et la gloire mondaine. La grâce de Dieu qui oeilladait son âme finit par l'emporter. Une voix intérieure se fit entendre: Bonnette, Bonnette, si tu n'es religieuse comme tu le dois être tu seras punie... Son entrée au couvent se fit en grand arroi. Ayant demandé pardon à son père de toutes les fâcheries et ennuis qu'elle lui avait donnés; ayant reçu la bénédiction de sa mère, qui la lui impartit en jetant des cris si piteux que tous sanglotaient, Bonne fit une dernière visite à la léproserie de femmes qu'elle entretenait. Elle arriva à Lézignan le vendredi 24 mars 1499. Son escorte comprenait un sénéchal, sept gentilshommes, sept demoiselles et six gardes. Son sénéchal, chapeau bas, lui donnait la main. Marchaient devant les six gardes mousqueton sur l'épaule. Suivaient les gentilshommes, les demoiselles, puis les pages et les laquais".
U fratellu di Bona, Ghjacumu, duca di Nemours, averebbi vulsutu maritalla. Quand'ellu hà sappiutu ch'ella era entrata in un cunventu, vense, è dumandò s'elli li avianu digià tagliatu i capelli. "Soga - disse ella - mi voli piglià pè i capelli è strascinammi in casa!". È, pigliendu e furbice, tagliò a so bella capillera.
In cunventu ci stete pocu, postu ch'ella hè morta à 28 anni.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Etimolugia: da u vechju gallese "gwalchmai" (falcu di piaghja).
Casate : Gavini, Galvani.
Nomi : Galvan, Galvano, Galvanu, Gauvain, Gauvin, Gauwe, Gavan, Gaven, Gavin, Gavinu, Gawain, Gawen, Gouke.
Paesi è cità : Porto-Torres. In Corsica, San Gavinu avia una vintina di chjese. Resta u santu patrone di e chjese di a Parata d'Orezza, di San Gavinu d'Ampugnani, San Gavinu di Carbini è San Gavinu di Tenda duve a data di l'antica celebrazione (25 uttobre) hè stata cunservata. For di i paesi citati, a Chjesa di Corsica hà rimandatu a festa di San Gavinu à u 27 uttobre, per via chì a Chjesa universale, secondu u Missale rumanu di u 1970, hà riservatu u 25 à a celebrazione di l'anniversariu di a cunsecrazione di e chjese quandu a data di issa cunsecrazione ùn hè micca cunnusciuta.
Crispinu è Crispinianu eranu dui fratelli di a nubiltà di Roma. Si eranu fatti scarpari per sparghje a so fede è evità e persecuzioni. Ebbenu quantunque à fughje è si ritironu, i Francesi dicenu in Francia, l'Inglesi dicenu in Inghilterra, avanti di esse marturiati u 25 uttobre di l'annu 285 o 286.
I Francesi contanu ch'elli si eranu stabiliti in una cità diventata l'attuale Soissons, in u dipartimentu di a Côte-d'Or. I poveri i calzavanu gratisi, i ricchi eranu cuntenti di avè scarpi propiu belli. In a so buttea parlavanu à tutti di Ghjesù è fecenu unepoche di cunversioni. Dinunziati, l'anu strappatu l'unghje, l'anu tagliatu strisce di pelle è po l'anu lampati in u piombu fusu senza pudelli toglie u fiatu. Allora l'anu scapati.
L'Inglesi dicenu chì Crispinu è Crispinianu si eranu stabiliti à Faversham, in u Kent. In u 1670, in issa cità, mustravanu sempre a buttea duv'elli avianu travagliatu. Shakespeare, u più grande puetu dramaticu inglese, i cita sei volte in a so pezza "Arrigu Quintu", scritta in u 1599. Dui anni dopu, in "Ghjuliu Cesaru", i loda di avè curatu l'anime di i so clienti megliu chè i pedi.
Paesi è cità : Osnabrück, Soissons.
Prutezzione : Crispinu è Crispinianu sò i santi patroni di i scarpari, i guantai è i tessitori.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Etimolugia è nomi : Cf Fiurenzu (4 lugliu).
Natu in u paese catalanu di Sallent in u 1807, figliolu di un filandieru, Tognumaria Claret hà principiatu per fà u tessitore, è po, avendu a passione di i belli libri, hà amparatu a tipografia.
À 28 anni, si hè fattu prete. Piuttosu chè di avè una parochja in cura, hà preferitu evangelizà tutta a Catalogna, predichendu è spachjendu libraccioli ch'ellu cumpunia è stampava. In a so vita, di issi librucci, n'averebbi cumpostu 150. E pupulazioni u tenianu per santu ma, integristu è intransigente, ùn piacia micca à tutti i catolichi.
Santu era, postu ch'ellu fece i miraculi. Una volta era prisente quandu i duganeri arrestonu un contrabandieru. Apriinu u so saccu: era pienu di fasgioli. Quandu u saccu fù chjusu, i fasgioli ridiventonu tabaccu.
Di lugliu 1840, cù cinque altri preti, creò a Cungregazione di i Missiunarii ch'elli chjamonu Clarettini.
Pocu dopu, a regina Isabella Seconda u fece numinà arcivescu di Santiagu, in l'isula di Cuba. In Santiagu, ci stete sei anni, fendu 300.000 cunfirmazioni, 30.OOO matrimonii, 11.000 prediche, rigalendu un milione di i so librucci è 60.000 paternostri. Difendia i schjavi neri maltrattati da i patroni, ma ùn vulia sente parlà di indipendenza chì i Cubani otteneranu cinquanta anni dopu. Quallà, Tognumaria hà risicatu più di una volta di fassi tumbà.
Vultatu in Spagna, diventò u cunfessore è cunsiglieru (un mystique médiocre, le Père Claret, dice u Larousse) di a regina (bonne, mais peu instruite). In u 1868, ellu è a so regina ebbenu à fughje. Si rifugionu in Francia duv'ellu hè mortu pocu dopu, u 24 uttobre 1870, in u cunventu di Fontfroide.
Etimolugia è nomi : Cf u 17 ghjennaghju.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Etimolugia : Servandu vene forse da u latinu "servandus" (chì deve esse cunservatu).- Ghjermanu, d'urigine latina d'età imperiale pò significà: abitante di a Germania; o fratellu ghjermanu (natu da i listessi genitori); o ancu: graziosu.
Casate: Germani.
Nomi : Garmon, Germain, Germaine, German, Germana, Germano, Germanu, Germanus, Germentsje, Germina, Ghjermana, Ghjermanu, Guermana, Guermane, Guermoussia, Jermen.
Paesi è cità : Cadice, Leon.
Ghjuvanni, natu in u paese abbruzzese di Capistranu, hè mortu à 70 anni, u 23 uttobre 1456, in a cità cruata d'Iloc.
Figliolu di un cunduttieru alemanu, era capitanu di a cità di Perugia quandu a moglia morse. Adduluratu, si hè fattu cristianu è hà dumandatu à i Franciscani di ricevelu. Quelli l'anu rispostu ch'ellu avia gattiva riputazione è chì bisugnava prima à fà e so prove. Allora, hà fattu u giru di Perugia à cavallu à un sumere, a faccia versu a coda, incappellatu cù una mitria in cartone duv'ellu avia scrittu i so peccati. Avia 29 anni.
Cum'è frate, Ghjuvanni fece stravede. Hè statu l'amicu è cullaburatore di quattru papa. Hè statu legatu apostolicu in Napuli, in Francia, in e Fiandre è in Sicilia. Hà rifurmatu l'Ordine Franciscanu. Cù 40 anni di prediche, hà messu u cumbugliu in l'Europa pagana. Hè mortu dopu à avè urganizatu a cruciata contru à i Turchi è vintu a battaglia di Belgradu.
L'umanistu Aenea Silviu Piccolomini, u futuru Piu Secondu (1458-1464), chì l'hà cunnusciutu quand'ellu avia 66 anni, hà scrittu:
"Ùn aghju mai scontru un geniu simile. Chjucu, frustu, ùn avendu chè a pelle nantu à l'osse, mai stancu, sempre cuntentu, predicheghja quasi tutti i ghjorni davanti à 20 è 30.000 persone è, tantu i struiti chè i gnuranti u stanu à sente à bocca aperta."
Etimolugia, casate è nomi : Cf u 27 dicembre.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Elodia avia una mamma cristiana è un babbu musulmanu. Per ùn rinnegà a so fede, si ne hè fughjita in casa di una zia, cristiana ancu ella. Quand'elli l'anu trova, l'anu mandata davanti à u ghjudice di Uesca, in l'Aragone. Cum'ella ricusava di cambià di religione, l'anu scapata. Era u 12 uttobre di l'annu 851.
Etimolugia: da u gr. "élodié" (fiore frollu).
Nomi: Dee, Ellie, Elodea, Elodia, Elodie, Lodi, Lodie, Odie.
Salome era a mamma di l'Apostuli Ghjacumu è Ghjuvanni. Facia parte di e donne chì seguitavanu à Ghjesù è u servianu.
U Vangellu secondu San Matteu conta:
"Ghjunti à Gerico, Ghjesù disse à l'Apostuli:
"Hè l'ultima volta chè no cullemu inseme in Ghjerusalemme. U figliolu di l'Omu serà messu in manu à i principali sacerdoti è à i scribi, è elli u cundanneranu à morte. È po, u deranu à i Gentili chì li feranu scarsi, u flagelleranu è u crucifisseranu. Ma ellu risusciterà u terzu ghjornu."
"Allora, Salome si avvicinò cù i figlioli: "Dà ordine - disse a donna - chì, in u to Regnu, i mio figlioli sianu à u to latu, unu à diritta, l'altru à manca."
"È Ghjesù rispose:
"Quessa ùn dipende micca da mè, ma da u Patre Eternu."
Quì, si vede ciò ch'ellu era, per Salome, l'amore maternu. Era persuasa chì Ghjesù avia da ristabilisce u regnu di Davide è vulia chì i figlioli sianu i più unurati.
Salome hà assistitu da luntanu à a crucifissione. U sabbatu, cù Maria Maddalena è Maria, mamma di Iacobu, hà compru l'aromati per imbalsamà à Ghjesù è, a dumenica, hè stata una di e prime à ghjunghje à u sepolcru... è à truvallu viotu.
Etimolugia : da l'ebreu "shalôm" (pace, sanu è salvu).
Nomi : Salaun, Salman, Saloma, Salome, Salomé, Salomo, Salomon, Salomone, Selaven, Selim, Soliman, Solly, Suleiman.
In Aiacciu, u 22 uttobre si celebreghja l'anniversariu di a cunsecrazione di a cattedrale, cuminciata in u 1582, finita in u 1593.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.
Attila vulia spusà a principessa Orsula è dà e vergine à i so suldati. Tutte ricusonu per ùn sacrificà a so virginità, è funu massacrate.
A legenda hè nata quandu, à u seculu IX, in una chjesa di Cologna anu scupertu una scritta mal leghjitoghja cù un "11" è una "M". Forse chì pudianu dì "11 Martire", ma anu preferitu leghje "11 mila".
U successu di u racontu fù enormu. Tutte e chjese vulianu reliquie di l'11.000 vergine. Ancu assai chì, in l'annu 1106, anu trovu, in Cologna, un vechju cimiteriu, è cusì anu cuntentatu à tutti.
In u 1535, in Brescia, Anghjula Merici creava a Cungregazione di Santa Orsula (Cf u 27 ghjennaghju), detta di l'Ursuline, per occupassi di l'educazione di e giuvanotte.
Etimolugia : da u lat. "ursus" (l'orsu).
Nomi : Durs, Nucshi, Orso, Orsola, Orsolya, Orsu, Orsula, Ours, Oursa, Ourson, Oursoula, Urs, Ursel, Ursela, Ursi, Ursicin, Ursie, Ursin, Ursina, Ursinus, Ursle, Urso, Urson, Ursula, Ursule, Ursulina, Ursuline, Ursus, Ursy, Urzili, Urzula, Uschi.
Prutezzione : Orsula hè a santa patrona di a cità di Colonia, in Alemagna, è di l'Università di Parigi.
Retrouvez l'émission I Santi sur Voce Nustrale du lundi au samedi à 10h30.