Corse Net Infos - Pure player corse

Le Corse au conseil municipal d'Ajaccio : Corsica Libera attend une clarification publique du maire


le Mardi 10 Février 2015 à 23:25

La mise au point de Corsica Libera à propos des réactions observées le 8 février, lors de l’installation du conseil municipal d’Aiacciu lorsque Josepha Giacometti a répondu en Corse au moment de l'appel des élus.



Le Corse au conseil municipal d'Ajaccio : Corsica Libera attend une clarification publique du maire
 Pour anecdotique qu’elle puisse paraître, la réaction méprisante constatée au dernier conseil municipal d’Aiacciu à l’égard d’une de nos élues, au prétexte d’avoir fait usage de notre langue, doit être considérée avec la réprobation qu’elle mérite.
Nous ne pouvons laisser passer ce type de comportement qui démontre que le fait de brandir notre langue, notre identité et notre drapeau pendant les campagnes électorales, relève encore, pour nombre de candidats, de la posture électoraliste.
Depuis 40 ans, le mouvement national a mené tous les combats. Les militants de Corsica Libera ont œuvré sans relâche pour que notre langue retrouve sa dignité et la place qui lui est due sur sa terre. Cette détermination a contribué à l’adoption à l’Assemblée de Corse d’un statut juridique officiel par une large majorité d’élus de toutes tendances.
Les tentatives désespérées de quelques minoritaires demeurent heureusement en complet décalage avec les réalités de la Corse d’aujourd’hui. Elles sont aussi pitoyables que vaines. N’en déplaise à certains, le processus menant à la co-officialité est en marche, et la langue corse a vocation à être de plus en plus présente dans l’espace public et institutionnel.
Il suffit pour s’en convaincre de constater l’immense indignation que cet « épisode » a provoqué  en Corse.
Pour autant, ces comportements émanant d’une partie des soutiens du maire d’Aiacciu, appellent une clarification publique de sa part, tant sur le fond que sur la forme.
Tout d’abord parce que le bon ordre des réunions fait partie de ses prérogatives,  a fortiori quand les débordements viennent de ses propres rangs.
Ensuite parce que le maire actuel est le seul élu UMP, avec une de ses colistières élue à l’assemblée de Corse, à s’être déclaré favorable à la coofficialité de la langue corse, langue dont l’utilisation, si minime soit-elle, heurte une partie non négligeable de ses soutiens.
Jamais la langue corse ne sera interdite sur la terre de Corse. Nous y veillerons.

A passata di a reazzione di disprezzu intesa durante l’ultimu cunsigliu municipale di a merria d’Aiacciu contru à un eletta di Corsica Libera per via ch’ella s’hè sprimata in lingua corsa deve esse cunsiderata cù tuttu u ricusu ch’ella si merita. Ch’ella fussi chjara, ùn lasceremu micca passà sti cumpurtamenti. Per certi candidati, a nostra lingua, a nostra identità è a nostra bandera ùn fermanu chè fiocchi eletturalisti.
Da u nostru cantu, simu millaie à caminà in l’andatu chì ci porta à a cuufficialità. Dipoi 40 anni, simu stati di tutte e lotte. Si sò mossi i militanti di Corsica libera per ch’ella ritrovi a so dignità è a so piazza nant’à a so terra. St’impegnu ci hà purtatu à u votu d’un statutu ghjuridicu ufficiale da una maiurità d’eletti di tutte e tendenze di l’Assemblea di Corsica. E prove di qualchì minuritari fermanu propiu luntane di a realità di a Corsica d’oghje. Sò vane è miserose. Dumane a lingua corsa serà più presente chè oghje in u spaziu publicu è istituziunale. Basta à sente l’indignazione di tutti per misurà a forza di sta vulintà pupulare.
 
Sti cumpurtamenti d’una parte di i sustegni di u Merre d’Aiacciu chjamanu à una chjarificazione da a so parte, nant’à u fondu cum’è nant’à a forma. Prima perchè l’ordine di e riunione face parte di e so prerugative, moltu più quandu u tazzu vene da i soi. Eppò perchè u merre hè u solu elettu UMP, cù una di e so culistiere di l’Assemblea di Corsica à avè dichjaratu esse à prò di a cuufficialità.
 
Ch’ella fussi detta : mai serà pruibita a lingua corsa in terra corsa.