In i primi anni di u dicessettesimu seculu, a festa di a Madonna di u Carmine hè stata detta dinù festa di u Scapularu. Dicianu chì, un 16 lugliu, a Vergine Maria avia datu un scapularu à u Carmelitanu Simone Stock. E' in u 1726, Benedettu XII avia stesu issa celebrazione à a Chjesa Universale.
Fù un tempu chì una bolla papale permettia, à l'anime di quelli chì avianu purtatu u scapulare di Simone Stock, di esce da u purgatoriu u sabbatu dopu à esseci entrate. Ma a bolla, attribuita à Ghjuvanni XXI, era un falzu.
Etimolugia : da u lat. "carmen" (canzona).
Nomi : Carma, Carmel, Carmela, Carmelo, Carmen, Carmencita, Carmina, Carmine, Carmine, Charmaine.
Litteratura : Mérimée, Bizet: "Carmen" (opera, 1875).
Centu per una, una santa cù u nome di Celestina ùn hà mai esistitu, ancu si certi dicenu ch'ella facia parte di l'ottucentu vergine marturiate attempu. Ma forse chì u nome Celestina era datu in l'onore di Santu Celestinu, un papa mortu l'annu 432, cum'è Ghjiseppina era datu in l'onore di San Ghjiseppu.
Una Celestina hè una sora di l'Ordine di San Benedettu, creatu in u 1251 da un frate (Pier Morone d'Isernia) chì serà fattu papa in u 1294 cù u nome di Celestinu Quintu.
Etimolugia : da u lat. "caelestis" (celestu).
Nomi : Celesta, Célesta, Céleste, Célestin, Celestina, Célestine, Celestino, Celestinu, Célia, Célie.
Paesi è cità : Utrecht. In Corsica: Rennu.
Litteratura: Fernando de Rojas: "Celestina" (tragicumedia, 1499).
Mineralugia: nome datu, per via di u so culore, à un sulfattu naturale.
Astrolugia: nome datu à una piccula pianeta scuperta in u 1844.
Cucina francese: "L'omelette à la Célestine" hè una frittata asaai alta. "Les épinards à la Célestine" sò riscaldati parechje volte per ch'elli sianu più savuriti.
Fù un tempu chì una bolla papale permettia, à l'anime di quelli chì avianu purtatu u scapulare di Simone Stock, di esce da u purgatoriu u sabbatu dopu à esseci entrate. Ma a bolla, attribuita à Ghjuvanni XXI, era un falzu.
Etimolugia : da u lat. "carmen" (canzona).
Nomi : Carma, Carmel, Carmela, Carmelo, Carmen, Carmencita, Carmina, Carmine, Carmine, Charmaine.
Litteratura : Mérimée, Bizet: "Carmen" (opera, 1875).
Centu per una, una santa cù u nome di Celestina ùn hà mai esistitu, ancu si certi dicenu ch'ella facia parte di l'ottucentu vergine marturiate attempu. Ma forse chì u nome Celestina era datu in l'onore di Santu Celestinu, un papa mortu l'annu 432, cum'è Ghjiseppina era datu in l'onore di San Ghjiseppu.
Una Celestina hè una sora di l'Ordine di San Benedettu, creatu in u 1251 da un frate (Pier Morone d'Isernia) chì serà fattu papa in u 1294 cù u nome di Celestinu Quintu.
Etimolugia : da u lat. "caelestis" (celestu).
Nomi : Celesta, Célesta, Céleste, Célestin, Celestina, Célestine, Celestino, Celestinu, Célia, Célie.
Paesi è cità : Utrecht. In Corsica: Rennu.
Litteratura: Fernando de Rojas: "Celestina" (tragicumedia, 1499).
Mineralugia: nome datu, per via di u so culore, à un sulfattu naturale.
Astrolugia: nome datu à una piccula pianeta scuperta in u 1844.
Cucina francese: "L'omelette à la Célestine" hè una frittata asaai alta. "Les épinards à la Célestine" sò riscaldati parechje volte per ch'elli sianu più savuriti.
-
Casabianda : placement en inaptitude et en disponibilité d’office contesté devant le tribunal administratif et rassemblement de soutien
-
Bonifacio n’augmentera pas les impôts cette année mais ouvre le débat pour 2027
-
RD81 - Un jeune conducteur à 122 km/h au lieu de 70
-
Jean-Charles Orsucci à la rencontre des élus du littoral, ce mercredi, en tant que président de l'ANEL
-
In memoriam - Ponte Novu










Envoyer à un ami
Version imprimable






